Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.


Forms
captchafalse
hideSubmitButtonfalse
subjectNetwork 2022 Impact Survey RUS
generatedUUIDfe214d282e85f382-5cda3d61-47214e41-9bbe805b-72bdfbc34a1231ee3110df7e
destinationIR Result
includeDestinationsfalse
receiptfalse
submitButtonTextОтправить
allowSubmitAsAnonymousfalse


#000000#ffffff#B20000Общая информация

50%

Wie lautet der Name Eurer Slow Food Gruppe (ob Convivium oder Gemeinschaft

Как называется ваша группа Слоу Фуд (Конвивиум или Сообщество)?Name of Slow Food grouptrue

50%

Name des Sprechers

Имя представителя:Nametrue

50%

E-Mail der Sprechers

Контактный адрес электронной почты представителя:Emailtrue

50%

Land

Страна:Countrytrue

long-fieldfalseNumber¹:

Mit dem Begriff "Gruppe" meinen wir entweder ein Slow Food Convivium oder eine Slow Food Gemeinschaft0Wie viele Personen gehören zu Eurer Slow Food-Gruppe ¹

Термин «Группа» означает Конвивиум Слоу Фуд или Сообщество Слоу Фуд0Сколько человек входит в вашу группу Слоу Фуд¹:4true

mediumField---Influence policies in the public and private sectors Educate, inspire and mobilize citizens It's hard for us to relate what we do with the priorities above. For us Slow Food is about:

Die biologische und kulturelle Vielfalt verteidigenfalsefalse5Dies sind die 3 Prioritäten, die Slow Food in seinem Call to Action gesetzt hat. Welche ist die wichtigste für Eure SF-Gruppe?truefalsefalsefalseBeeinflussung der politischen Maßnahmen im öffentlichen und privaten Sektor Bürger aufklären, inspirieren und mobilisieren---Es fällt uns schwer, das, was wir tun, mit den oben genannten Prioritäten in Verbindung zu bringen. Für uns ist Slow Food folgendes

falseЗащищать биологическое и культурное разнообразиеfalse5Существуют три направления работы Слоу Фуд, которые отражены в «Призыве к действию». Что является самым важным для вашей группы?truefalsefalsefalseВлиять на стратегические решения в государственном и частном секторахОбучать, вдохновлять и вовлекать людей---Нам сложно соотнести то, что мы делаем, с указанными выше пунктами. Для нас Слоу Фуд - это:50%PillarsDefend biological and cultural diversity false

long-fieldfalseOther 10

Bitte angeben

Пожалуйста, укажите4true


#000000#ffffff#B20000Над какими вопросами вы работаете?

long-fieldfalseMain problem(

z. B.: mangelnder Kontakt mit lokalen Lebensmitteln in meiner Stadt; mangelndes Bewusstsein der Verbraucher für Lebensmittel, Landraub in meiner Region)0Nennt uns das Hauptproblem in der realen Welt, das Eure Gruppe angehen möchte

например: отсутствие местных продуктов в продаже; недостаточная осведомленность потребителей о еде, захват земель)0Расскажите нам об основном вопросе, над которым работает ваша группа:4false



#000000#ffffff#B20000Направления деятельности

Welche Art von Aktionen hat Eure Gruppe in den letzten 12 Monaten hauptsächlich organisiert, um das oben genannte Problem zu lösen? Waren die Ziele vom Call to Action für Euch repräsentativ? Wenn ja, wählt bitte einen oder mehrere der folgenden Punkte aus:

Какие действия ваша группа предприняла в этом году, чтобы найти ответ на указанный выше вопрос?Представляют ли они основные направления деятельности Слоу Фуд? Если да, выберите одно или несколько из следующего:

Изучение и каталогизация наследия биологического и культурного разнообразия, связанного с питанием (рассматриваемого в качестве характерной черты конкретной территории), и выявление людей, обеспечивающих сохранность этого наследия

Erforschung und Katalogisierung des Erbes der biologischen und kulturellen Vielfalt im Zusammenhang mit Lebensmitteln (als Ausdruck des Territoriums) und Identifizierung der Personen, die dieses Erbe schützenSchaffung von Möglichkeiten des Dialogs und des (kommerziellen und sonstigen) Austauschs zwischen denjenigen, die daran arbeiten, Lebensmittel vom «Bauernhof auf den Tisch» zu bringen, sowie mit den Verbrauchern

;Create opportunities for dialogue and exchange (commercial and otherwise) between those who work to bring food from “farm to table”, as well as with consumers

Unterstützung und Förderung derjenigen, die die biologische Vielfalt bewahren und als Bewahrer lokaler Gebiete agieren; derjenigen, die agrarökologische Techniken und nachhaltige Tierhaltungspraktiken anwenden, die das Wohlergehen der Tiere respektieren; derjenigen, die die Ressourcen der Meere, Flüsse und Seen bewirtschaften, ohne sie auszubeuten; derjenigen, die ein Agrarmodell fördern, das die Ausbreitung von Monokulturen und intensiver Landwirtschaft sowie die Konzentration von Macht in wenigen Händen stoppen kann;false3Schutz der biologischen und kulturellen Vielfalt:falsefalsefalse

Поддержка и поощрение тех, кто охраняет биоразнообразие и заботится о своей территории; кто применяет устойчивые агро-экологические методы и системы ведения сельского хозяйства, следя за благополучием животных; кто использует ресурсы морей, рек и озер, не разоряя их; кто способствует развитию сельского хозяйства, тормозящего распространение монокультурных и интенсивных моделей земледелия и препятствующего концентрации власти в руках малочисленных единиц;false3 Защита биологического и культурного разнообразияfalsefalsefalseCоздание возможностей для ведения диалога и взаимного обмена, в том числе в сфере торговли, между теми, кто задействован в процессе поступления продуктов питания «с поля на стол», а также с потребителями.Research and catalogue the heritage of biological and cultural diversity linked to food (as an expression of territory), and identify the people who protect this heritage;Defend biological and cultural diversitySupport and promote those who preserve biodiversity and act as caretakers of local territories; those who use agroecological techniques and sustainable animal farming practices that respect animal welfare; those who manage the resources of the oceans, rivers, and lakes without overexploiting them; those who promote an agricultural model that can stop the spread of monocultures and intensive farming, as well as the concentration of power in just a few hands;false

Entwicklung von Kommunikationsmaterialien und Durchführung von Kampagnen zur Sensibilisierung für das Lebensmittelsystem und zur VerhaltensänderungKonzeption und Durchführung von Bildungs- und Schulungsmaßnahmen für Fachleute im Lebensmittelsektor, um diejenigen zu belohnen, die positive Veränderungen in der Lebensmittelproduktion, der Verteilung, der Vermarktung, dem Verbrauch und der Abfallwirtschaft bewirken

Разработка коммуникационных материалов, запуск информационно- просветительских кампаний для повышения осведомленности о продовольственной системе и стимулирования поведенческих изменений;Design and deliver educational and training activities for professionals in the food sector in order to reward those who make positive changes in food production, distribution, marketing, consumption, and waste management.

Konzeption und Durchführung von Bildungs- und Schulungsmaßnahmen sowie Erfahrungsaustausch zur Verbesserung der Kenntnisse über Lebensmittel - von der Erzeugung über den Verbrauch bis hin zum Verlust von Lebensmitteln - und zur Beeinflussung der Praktiken und Entscheidungen der Menschen;false3Bürgerinnen und Bürger aufklären, inspirieren und mobilisieren:falsefalsefalse

Планирование и проведение просветительских и обучающих мероприятий, а также практикумов, расширяющих познания в продовольственной сфере, начиная с производства продуктов питания и вплоть до переработки отходов, которые призваны повлиять на поведение и жизненный выбор людей;false3Oбразование, вдохновение и вовлечение людейfalsefalsefalseРазработка и проведение образовательных и учебных мероприятий для работников продовольственной сферы с целью поощрения тех, кто вносит положительные изменения в производство, распределение, продвижение и потребление продуктов питания и борется с их нерациональным использованием.Develop communications materials and launch campaigns to increase awareness about the food system and to change behavior;Educate, inspire and mobilize citizensDesign and deliver educational and training activities as well as experiences to improve knowledge about food — from production to consumption to food loss — and to impact people’s practices and choices;false

Einflussnahme auf öffentliche Institutionen und den privaten Unternehmenssektor auf allen Ebenen, um politische Maßnahmen und Modelle zu schaffen, die faire und regenerative Systeme der Produktion, des Vertriebs, der Vermarktung, des Konsums und des Managements von Lebensmittelverlusten unterstützenAllianzen mit anderen zu bilden, die für ähnliche Ziele kämpfen

Влияние на государственные организации и предпринимательский сектор всех уровней для реализации политического устройства и моделей в поддержку справедливых и регенеративных систем производства, распространения, продвижения, потребления и обращения с отходами;Create alliances with others who are fighting for similar goals.

Einzelpersonen und Gemeinschaften zu informieren, einzubeziehen und zu mobilisieren, um sich für den notwendigen Wandel zu einer fairen und nachhaltigen Politik einzusetzen;false3Einflussnahme auf die politischen Maßnahmen im öffentlichen und privaten Sektor:falsefalsefalse

Информирование, вовлечение и мобилизация отдельных лиц и целых сообществ в поддержку необходимого перехода к справедливой и устойчивой политике;false3Влияние на стратегические решения в государственном и частном секторахfalsefalsefalseОбъединение с единомышленниками, борющимися за аналогичные цели.Influence public institutions and the private business sector at every level in order to create policies and models that support fair and regenerative systems of production, distribution, marketing, consumption, and management of food loss;Influence policies in the public and private sectorsInform, involve, and mobilize individuals and communities to become advocates for the necessary transition to fair and sustainable policies;false

long-fieldfalseIt's hard for us to relate what we do with the actions described above. We mainly focus our action on:0

Es fällt uns schwer, unsere Arbeit mit den oben beschriebenen Aktionen in Verbindung zu bringen. Wir konzentrieren unser Handeln hauptsächlich auf

Нам трудно связать нашу деятельность с действиями, описанными выше. Основные направления деятельности нашей группы Слоу Фуд:4false

50%

Wie viele Projekte hat Eure Gruppe in den letzten 12 Monaten organisiert

Сколько мероприятий организовала ваша группа в этом году?How many actions has your group organised in the past 12 months?

Bitte gebt eine ungefähre Zahl an50%

Укажите приблизительное число

50%Сколько людей вы охватили своими проектами / мероприятиями

Wie viele Menschen habt Ihr durch Eure Basisprojekte/-aktivitäten insgesamt erreicht

?How many people did you reach through your grassroots projects/activities in the overall?

Bitte gebt die geschätzte Zahl der beteiligten Personen anLandwirte und Lebensmittelproduzenten

Укажите примерное количество вовлеченных людей

Фермеры и производители продуктов питанияYouthPrivate companies(

Mehrere Optionen möglich

Oтвет с множественным выбором)falsefalse

Frauen

ЖенщиныfalsefalseCooksfalsefalsefalse

Lehrpersonen und/oder SchulenAkademiker/innen und/oder Universitäten/Hochschulwesen

Учителя и / или школыСемьиWomenУченые и / или университеты / исследователиOther, please specify

FamilienWomen

Farmers & Food producers

Bürger und breite Öffentlichkeit

Граждане и широкая общественностьMigrantsfalse

Private Unternehmen

Частные компанииAcademics and/or universities/higher education

Migranten

МигрантыPoliticians, public institutions

Andere, bitte angebenFamiliesfalseAfro-Descendants und indigene Völker

Другое (укажите)falseFamiliesКоренные народыTeachers and/or schoolsCitizens and wider public

Kinder

Детиfalse14

Was war das spezifische Ziel Eurer Veranstaltungen

Какова была целевая аудитория ваших мероприятий?falsefalsefalse

Judend

МолодежьIndigenous Peoples and Afrodescendant

Politiker/innen, öffentliche EinrichtungenKöch/innen

Политики, государственные учрежденияПовараWhat was the specific target of your events?Childrenfalsefalsefalse

long-fieldfalseOther 20

Bitte angeben

Yкажите4false

JaWenn ja, bitte angebenNein2 Habt Ihr mit anderen Organisationen zusammengearbeitet?falsefalsefalseYes50%Did you collaborate with other organisationsNotrue

50%Other 3

JaWenn ja, bitte angebenNein2Haben die Medien über Eure Aktivität berichtet?falsefalsefalseYes50%Did the media talk about your activity:Notrue

50%Other 4


#000000#ffffff#B20000Результаты

Was hat sich nach Euren Beobachtungen verändert (d. h. Eure Auswirkungen in der Praxis)?

mediumField---Probably yesProbably notDefinitely yesEindeutig nichtfalsefalse5Mehr Landwirte/innen und Erzeuger/innen sind interessiert und haben einen wirtschaftlichen Anreiz, gute, saubere und faire Lebensmittel zu produzieren:falsefalsefalsefalseEher jaEher nicht---Eindeutig ja50%More farmers and producers are interested and economically incentivated in producing good, clean and fair food:Definitely notfalse

mediumField---Probably yesProbably notDefinitely yesEindeutig nichtfalsefalse5Mehr Verbraucher/innen sind bewusster und bereit, gute, saubere und faire Lebensmittel zu wählen:falsefalsefalsefalseEher jaEher nicht---Eindeutig ja50%More consumers are more aware and ready to choose good, clean and fair food:Definitely notfalse

mediumField---Probably yesProbably notDefinitely yesEindeutig nichtfalsefalse5Mehr Unternehmen unterstützen gute, saubere und faire Lebensmittel:falsefalsefalsefalseEher jaEher nicht---Eindeutig ja50%More businesses support good, clean and fair food:Definitely notfalse

mediumField---Probably yesProbably notDefinitely yesEindeutig nichtfalsefalse5Mehr Institutionen unterstützen gute, saubere und faire Lebensmittelsysteme:falsefalsefalsefalseEher jaEher nicht---Eindeutig ja50%More institutions support good, clean and fair food systems:Definitely notfalse

JaWenn ja, bitte angebenNein2Habt Ihr andere Veränderungen beobachtet?falsefalsefalseYes50%Have you observed other changes?Notrue

50%Other 5

long-fieldfalseWhat lessons have you learned? (from Slow Food and others)0Welche Erkenntnisse habt Ihr gewonnen? (von Slow Food und anderen):4false

long-fieldfalseSummarise how we as Slow Food have contributed to achieving the changes made:0Wie hat Slow Food dazu beigetragen, die Veränderungen zu erreichen?4false

long-fieldfalseShare a success story > Choose a good example:Erzählt uns ein gutes Beispiel aus Eurer Gemeinde/Konvivien, bei dem Slow Food in Eurem Gebiet einen Unterschied gemacht hat. Bitte beschreibt es in maximal 300 Wörtern:0Bitte erzählt Eure Erfolgsgeschichte > Wählt ein gutes Beispiel:4false


#000000#ffffff#B20000Потребности и рекомендации

Erhöhte Sichtbarkeit und KommunikationMaterials and tools provided(Mehrere Optionen verfügbar)falseNetworking mit Gleichgesinnten mit ähnlichen Problemen und ZielenfalseNew market opportunitiesfalsefalsefalseSonstiges, bitte angebenAufbau von Kapazitäten zur Unterstützung bei der MittelbeschaffungNetworking with like-minded people with similar problems and goalsIncreased visibility and communicationVermitteltes Wissen und InhalteCapacity building and training of our members and leadersKapazitätsaufbau und Schulungen für unsere Mitglieder und FührungskräfteCapacity building on fundraisingfalseVerbindungen zu wichtigen Expert/innenOther, please specifyKnowledge & contents providedUnterstützung im Umgang mit öffentlichen Institutionenfalse10Wo hat Slow Food International Euch bei der Erreichung Eurer Ziele am meisten unterstützt?falsefalseBereitstellung von Materialien und WerkzeugenConnections with key expertsNeue MarktchancenWhere did you find Slow Food International most supportive in achieving your goals?Support when dealing with public institutionsfalsefalsefalse

long-fieldfalseOther 60

Bitte angeben

Yкажите4false

Erhöhte Sichtbarkeit und KommunikationMaterials and tools provided(Mehrere Optionen verfügbar)falseNetworking mit Gleichgesinnten mit ähnlichen Problemen und ZielenfalseNew market opportunitiesfalsefalsefalseSonstiges, bitte angebenAufbau von Kapazitäten zur Unterstützung bei der MittelbeschaffungNetworking with like-minded people with similar problems and goalsIncreased visibilityVermitteltes Wissen und InhalteCapacity building and training of our members and leadersKapazitätsaufbau und Schulungen für unsere Mitglieder und FührungskräfteCapacity building on fundraisingfalseVerbindungen zu wichtigen Expert/innenOther, please specifyKnowledge & contents providedUnterstützung im Umgang mit öffentlichen Institutionenfalse10Wo braucht Ihr mehr Hilfe von Slow Food International, um Eure Ziele besser zu erreichen?falsefalseBereitstellung von Materialien und WerkzeugenConnections with key expertsNeue MarktchancenWhere do you need more help from Slow Food International to better achieve your goals?Institutional supportfalsefalsefalse

long-fieldfalseOther 70

Bitte angeben

Yкажите4false


#000000#ffffff#B20000ПОЛИТИКА КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ

Die Verarbeitung Ihrer Daten erfolgt in Übereinstimmung mit dem GDPR und gemäß der Datenschutzerklärung, die der für die Verarbeitung Verantwortliche unter dem Link privacy.slowfood.com zur Verfügung gestellt hat, insbesondere im Hinblick auf das Kapitel "TEILNEHMER AN UMFRAGEN, BEWERTUNGEN UND KAMPAGNEN".

falseerklärt, dass er/sie die Datenschutzerklärung gelesen und verstanden hat und dass er/sie keine Einwände gegen die darin vorgesehene Verarbeitung erhebt.Declare50%Privacy declarationtrue1Mit dem Ausfüllen und Übermitteln des Fragebogens erklärt die interessierte Parteifalse

falsefalseZUSTIMMT der Verarbeitung seiner/ihrer personenbezogenen Daten für den Versand des Newsletters des Slow Food VereinsAgree50%PrivacyNot agreetrueNICHT ZUSTIMMT, dass seine/ihre personenbezogenen Daten für den Versand des Newsletters der Slow Food Vereinigung verarbeitet werden2Unter besonderer Berücksichtigung des Kapitels "EMPFÄNGER DES NEWSLETTERS EINER VEREINIGUNGSART" erklärt der Interessent, dass er oder siefalse

Other 4Did you collaborate with other organisationsYesfalseShowfalsefalsefalseOther 3What was the specific target of your events?Other 7YesYesWhere do you need more help from Slow Food International to better achieve your goals?ShowShowOther 2Other, please specifyOther 6Other, please specifyShowfalse7PillarsfalseShowWhere did you find Slow Food International most supportive in achieving your goals?ShowfalseOther 1Other 5Did the media talk about your activity:It's hard for us to relate what we do with the priorities above. For us Slow Food is about:Other, please specifyfalseHave you observed other changes?falseShow